Skip navigation

Grammar

УСЛОВНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

(Conditional Sentence)

Условное предложение (conditional sentence) [kən'dɪʃənl 'sentəns] - это сложноподчиненное предложение состоящее из двух частей: придаточного предложения называющее условие и главного предложения выражающее результат этого условия т. е. следствие. Придаточное предложение начинается с обстоятельственного союза, обычно с if, так называемое придаточное условия (if-clause).

В основном выделяют четыре типа условных предложений,в зависимости от того, какую степень вероятности они выражают.

 

Нулевой тип (Zero Conditional) – закономерность, логика, совет

Условные предложения нулевого типа описывают закономерности развития событий (основанные на опыте, здравом смысле), а не предположения. В придаточных предложениях условия сказуемое стоит в изъявительном наклонении. Сказуемые и главного, и придаточного предложений обычно (но не всегда) стоят в настоящем времени:

 If you don't eat for a long time, you become hungry. Если ты долго не будешь есть, ты проголодаешься.

 If you are not thinking a few steps ahead at all times, you are going to suffer.Если ты постоянно не будешь думать на несколько ходов вперёд, ты будешь страдать.

В главных предложениях такого типа часто употребляется повелительное наклонение:

If you have monitored your spending all year, don't blow it during the holidays.Если Вы следили за своими расходами весь год, не транжирьте их в отпуске.

Часто в таких предложениях употребляются модальные глаголы в форме настоящего времени:

If you don't want to pay for it, you can now download it via a torrent for free. Если Вы не хотите платить за неё, теперь Вы можете её скачать торрентом бесплатно.

В предложениях этого типа возможна смысловая замена союза if (если) на when (когда):

When you have a weak signal, your phone works harder, giving off more radiation.Когда сигнал слабый, Ваш телефон работает интенсивнее, с большим излучением.

 

Первый тип (First Conditional (Conditional I)) – предсказание, прогноз, намерение, обещание (в настоящем / будущем / прошлом)

Условные предложения первого типа предсказывают возможное развитие событий в будущем. Условие обычно выражается формой глагола в настоящем времени (который по контексту имеет значение будущего и переводится на русский язык глаголом в будущем времени), а последствия описываются глаголом в будущем времени со вспомогательным глаголом will:

 

If you make a mistake, someone will let you know.Если Вы сделаете ошибку, кто-нибудь Вам скажет об этом.  

If he is sleeping when we arrive, we will not wake him.Если он будет спать, когда мы приедем, мы не станем его будить.

 

Условие может выражаться и с помощью модального глагола should:

If you should make a mistake, ... (="If you make a mistake")

Should you make a mistake, ... (допустим обратный порядок слов).

 

Придаточное предложение условия в условных предложениях первого типа обычно не образуется с модальными глаголами, кроме глагола can (в некоторых ситуациях могут употребляться глаголы модальные глаголы would и could).

 

Употребление глаголов в повелительном наклонении:

If it rains this afternoon, come round to my place!Если сегодня днём пойдёт дождь, заходи ко мне!

 

Употребление модальных глаголов, имеющих значение будущего времени:

If it rains this afternoon, we can / could / should / may / might find somewhere to shelter. - Если сегодня днём пойдёт дождь, мы можем / могли бы / должны найти укрытие.

 

Также главное предложение может содержать логические выводы о настоящем или прошедшем, которые явятся следствием возможных событий в будущем:

 

If it rains this afternoon, then yesterday's weather forecast was wrong. - Если сегодня днём пойдёт дождь, значит вчерашний прогноз был неверным. (Вывод, выраженный глаголом в прошедшем времени.)

If it rains this afternoon, your garden party is doomed. - Если сегодня днём пойдёт дождь, ваша вечеринка в саду обречена. (Вывод, выраженный глаголом в настоящем времени.)

 

Часто в условных предложениях первого типа главное предложение выражает цель, а придаточное – то, что необходимо сделать для того, чтобы этой цели достичь (т. е., фактически, главное, а не придаточное предложение выражает условие):

 

If we want to succeed, we have to try harder.Если мы хотим добиться успеха, нам надо сильнее стараться.

If you are to get your pocket money, you must start behaving yourself.Если ты хочешь получать карманные деньги, ты должен начать вести себя хорошо.

 

Второй тип (Second Conditional (Conditional II)) – маловероятное, практически невыполнимое условие (в настоящем или будущем)

Условные предложения второго типа выражают гипотетические ситуации, воспринимаемые говорящим как маловероятные, практически неосуществимые. Глагол-сказуемое придаточного предложения стоит в прошедшем времени (переводится на русский язык глаголом в сослагательном наклонении с частицей «бы»), в главном – используется вспомогательный глагол would и инфинитив смыслового глагола:

 

If I liked parties, I would attend more of them.Если бы я любил вечеринки, я бы чаще на них ходил.

If it rained tomorrow, people would dance in the street.Если бы завтра пошёл дождь, люди стали бы танцевать на улице.

 

В таких предложениях используется форма сослагательного наклонения глагола to bewere (для всех лиц и чисел). Форма was иногда употребляется в разговорной речи, тем не менее, более грамотным будет употребление формы were. Кроме того, для неофициального стиля типична фраза “If I were you…” – «на твоём месте…» (дословно: «если бы я был тобой…»).

 

If I were rich, I would live downtown.Если б я был богат, я жил бы в центре города.

If he were running for governor, I would vote for him.Если бы он выдвигался на пост губернатора, я голосовал бы за него.

 

Придаточные предложения с формой were могут образовываться без союза if, с обратным порядком слов:

If I were rich, ... / Were I rich, ... – Если бы я был богат, …

If I were to fly, ... / Were I to fly, ... – Если бы мне нужно было лететь, …

Условные предложения первого и второго типов могут иметь близкие значения, но предложения второго типа подразумевают намного меньшую степень вероятности совершения указанных действий:

 

Условное предложение первого типа:

If you leave now, you will still catch your train.Если ты пойдёшь сейчас, то ещё успеешь на поезд.

 

Условное предложение второго типа:

If you left now, you would still catch your train.Если бы ты пошёл сейчас, то ещё успел бы на поезд.

 

Третий тип (Third Conditional (Conditional III)) – невыполнимое, нереальное условие в прошлом

Условные предложения третьего типа выражают гипотетические ситуации в прошлом, фактически не соответствующие действительности (по мнению говорящего). В придаточном предложении используется глагол в форме Past Perfect, а в главном предложении – вспомогательный глагол would и смысловой глагол в форме перфектного инфинитива (совпадает с образованием Present Perfect).

 

If you had called me, I would have come.Если бы ты позвонил мне, я бы пришёл (но ты не позвонил).

Would he have succeeded if I had helped him?Справился бы он, если бы я ему помог? (но я не помог).

 

В случае инверсии (обратного порядка слов), союз if опускается:

Had you called me, I would have come.

Would he have succeeded had I helped him?

 

Смешанный тип условных предложений (Mixed Conditional)

Условные предложения смешанного типа представляют собой сочетания второго и третьего типов. В таких предложениях либо условие, либо следствие относятся к прошлому.

Если к прошлому относится условие, а следствие – к настоящему, в придаточном предложении (условия) используется Past Perfect (как в 3-м типе), а в главном предложении – сочетание вспомогательного глагола would с обычным или длительным (не перфектным) инфинитивом:

 

If you had done your job properly, we wouldn't be in this mess now.Если бы ты сделал свою работу как надо, мы не оказались бы сейчас в таком положении.

If I hadn't married Kelly, I wouldn't be living in Scotland now.Если бы я не женился на Келли, я бы сейчас не жил в Шотландии.

 

Если к прошлому относится следствие, а условие не ограничивается прошлым, в придаточном предложении (условия) используется прошедшее время (но не Past Perfect), а в главном предложении – сочетание вспомогательного глагола would с перфектным инфинитивом (как в 3-м типе):

 

If we were soldiers, we wouldn't have done it like that.Если бы мы были солдатами, мы бы тогда сделали всё по-другому. 

Made with eXeLearning (Новое окно)